Translate

martes, octubre 16, 2007

"Condemna". Relato de Isabel Laso.


Aquell grup de comdemnats portava hores tancat. Esperant. El moment. Que el primer sortís, per a no tornar mai. Més. Tots sabien la seva sort. Tots la mateixa. Potser algú rebria la gràcia a l’últim moment. Estúpida i fútil esperança. Ho sabien. Els vint ho sabien. Però no ho volien reconèixer. Sí, feia massa hores que estaven allà tancats. Tantes que gairebé tots havien perdut la noció del temps, no sabien si era de dia, de nit, de matinada... Tot era fosc, la manca d’espai resultava ofegant. Incomunicats, i pensant tots en la bella vida que havien deixat enrera... Aturada i manllevada ara en aquell sinistre habitacle, havien arribat a un punt d’irritabilitat que llevava la seva espontaneïtat cap a quimèriques grolleries i refinades venjances. Ningú parlava. I l’únic so que els acompanyava era el d’un decadent i insuportable tic – tac, d’algun rellotge llunyà.
Algú va fer una broma sense sentit “qui vol fer una porra? El botxí serà home o dona?”, sonà massa sarcàstica la veu com perquè no esclatés al moment un batibull incontrolat de protestes irades. “Vols callar, cabestre” li etzibà un altre veu, eixuta, desagradable.
En aquell moment va aparèixer una llum encegadora. Algú havia obert la portella del sostre. Tothom va restar immòbil, sense respirar. Un aire gèlid els havia travessat i se n'havia apoderat de tots i cadascun... Palplantats es resistien a separar-se. Finalment van cedir a la pressió, i impotents, atordits i aterrits contemplaren com un d’ells era estirat sense contemplacions i elevat per damunt de la seva alçada fins la portella. Maleïda. I, com després, desapareixia sense remeï cap el blau del que imaginaven un cel radiant...
I la foscor de nou.
En acabat, van sentir un macabre “clic” a fora. I això va ser tot. Després aquella flaire inconfusible a tabac cremat. Repugnant. Germà sacrificat en una sentència absurda.
Ni un crit, ni una queixa... Però el company es consumia en sa agonia feia estona, ho sabien. No podien dir res.
Ara eren dinou. Dinou quedaven que no sabien qui seria el proper en caminar cap el cadafal en compliment de la seva condemna.
(c) Isabel Laso.
Edit. RC Relats en Català. Barcelona. 2008.

lunes, octubre 08, 2007

KathArsis TheAtre presenta: "Arsènic i Punta Antiga".


KathArsis TheAtre
Representarà:
Arsènic
I
Punta Antiga
Adaptació i Traducció de Isabel Laso basada en l’obra de:
Joseph Otto Kesselring
El proper Gener de 2008.
Més informació a:
http://www.katharsistheatre.cat
Arsènic i Punta Antiga. És la lliure adaptació de la brillant, famosa i exitosa comèdia teatral de Joseph Otto Kesselring Arsenic and Old Laces, coneguda també com Arsènic per compassió gràcies a la seva versió cinematogràfica.
Morissette Brewster reputada crítica teatral, dona lliberal i a punt de casar-se, descobreix amb horror que les seves dues venerables tietes en realitat són unes pietoses assassines. Arran d’això tots els seus esforços s’encaminen a salvar-les de la policia per poder portar-les tranquil·lament a una residència mental. Però el caràcter pacífic i angelical de les tietes, un germà amb deliris de President de la Nació, una germana psicòpata que apareix en el pitjor moment, una agent de policia convençuda que és una dramaturga excepcional..., faran que l’existència de Morissette es compliqui més que dramàticament, fins a treure-la de polleguera amb el que tot se sortirà de mare.
Intervenen: Miriam Lleó (Morissette Brewster), Rox Martínez (Abby Brewster), Sílvia Miras (Martha Brewster), Isabel Laso (Janice Brewster), Albert Carrasco (Dr. Einstein), Xavier Rovira (Lenny Harper), Josep Candela (Teddy Brewster), Núria Falcó (Rachel Klein), Esther Bruna (Sue Ellen Brophy), Ruben Garcia(Dr. Harper), Maite Callejón (Mary Gibbs), Francesc Martí (Comisari Rooney), Agustí Gil (Mr. Witherspoo).

Direcció: Isabel Laso

Programa de Suport a la Creació Escènica
Regidoria de Cultura
Ajuntament de Vilanova i la Geltrú
Per a més informació:

miércoles, octubre 03, 2007

Once upon in Dublin

"I have not enough words to say what I feel for you...
When Penèlope tell me that she knows Evelyn, and she like her...
Simply... I was... I was simply...
I don't know...
I'm fool, I'm crazy!

From Penèlope, the weaver of dreams. By Isabel Laso."