Translate

lunes, octubre 31, 2011

Halloween



Halloween


(pronunciar jalouín) 
Por fuerza de la mundialización, tradiciones heredadas de esta antiquísima fiesta de origen celta se están extendiendo tan rápidamente en los países hispanohablantes que vale la pena echar una ojeada a su origen, por más que se haya perdido de vista el significado de la propia palabra: Halloween.
En la Antigüedad, en Bretaña, Escocia e Irlanda, se festejaba la fiesta de Samhain el 31 de octubre, último día del año en los antiguos calendarios celtas y anglosajones. En esas ocasiones, se encendían grandes hogueras en lo alto de las colinas para ahuyentar a los malos espíritus y se creía que las almas de los muertos visitaban sus antiguas casas, acompañadas de brujas y de espíritus.
Esto ocurría porque era el día mágico en el que el cielo y el infierno abrían sus puertas y espíritus y personas podían pasar de un lado a otro sin dificultad. Era cuestión pues, de que los moradores de la tierra se congraciasen con los del otro mundo para ponerlos de su parte y conseguir que no los llevaran con ellos ni les hiciesen malas jugarretas o pasar miedo. Sabían que ofreciéndoles los frutos de la temporada y más si eran caramelizados con azúcar o miel, (calabazas, castañas, bebidas dulces, caramelos), los aplacarían. Todo el mundo tenía preparada en su casa la pertinente munición.
Con la llegada del cristianismo, se estableció el primero de noviembre como Día de Todos los Santos, y el 31 de octubre pasó a llamarse en inglés All Saints’ eve (víspera del Día de Todos los Santos) o también all Hallows’ evey, más recientemente, Hallows’ eve, de donde derivó Halloween. Hallow es una palabra del inglés antiguo , significa ‘santo’ o ‘sagrado’ y, como el moderno vocablo holy, proviene del germánico khailag.
Muchas de las tradiciones de Halloween se convirtieron en juegos infantiles que los inmigrantes irlandeses llevaron en el siglo XIX a los Estados Unidos y, desde allí, se han extendido en las últimas décadas hacia el resto del mundo.
Los escoceses opinan que la tradición americana se debe a ellos. 
Sea como sea la celebración es de origen celta y desde el punto de vista puramente tribal sabemos que todos los núcleos de población en la Antigüedad estaban vinculados y vivían y experimentaban creencias parecidas, por lo que no es de extrañar que la Castanyada en Cataluña comparta orígenes paganos. Al fin y al cabo comer castañas y moniatos asados, panallets y beber vino dulce, o mistela, o vino rancio o todo mezclado, mientras se explican historias terroríficas, ayuda a pasar el susto, ¿sí o no? 
Ambientando un poco el artículo dejamos aquí la mejor banda sonora que ha recogido historia alguna para esta noche.
Y aquí la película más recomendada para hoy, una noche en la que es mejor no ir a dormir...No sea que se presente Freddy.


Para saber más.


4 comentarios:

Vicent Llémena i Jambet dijo...

La veritat és que veia abans de llegir el teu esclaridor article una invasió d'allò americà allò del Halloween, però ara que veig l'origen celta i què és un sinònim del dia de Tots Sants em quede molt més tranquil i li done el meu vist i plau personal, de fet és el mateix que fem nosaltres i tots d'origen celta.
I és que cal que algú ens ensenye per a poder ser un mateix, no depenem només de nosaltres mateixos, i gràcies a tu Isabel he pogut afegir aquest terme a la meua consciència individual i espere que amb els altres la fem col·lectiva.
I és que la ignoràcia, que jo tenia abans de llegir el teu article, la ignorància deia, pot fer estralls.

Una forta abraçada Isabel a tu i a tots els teus en aquest dia de Halloween, o de Tots Sants.

Unknown dijo...

Vicent, celebro molt el què em dius. Tu també m'ensenyes moltes coses! I em fa molt feliç tenir un amic com tu, d'intel·ligència clarivident. Me n'alegro perquè podem parlar de tot!
Una abraçada molt gran i feliç pont!!!:)))))

Joan Abellaneda dijo...

Hola isabel,
et visito per a conèixer el teu blog convidat pel Vicent,
molt interessant aquest article sempre és important conèixer l'origen de les coses, gràcies per compartir-lo

una salutació ben cordial des del maresme , fins la propera
joan

Unknown dijo...

Joan, encantada de conèixer-te i saludar-te! Aquí al Garraf tens una amiga!
Estem en contacte!
Isabel